Late Thārasian Vulgar Adāta language, or Ayāsth

Ayāsth (Ayāsth: ajāsþ), or late Thārasian Vulgar Adāta (Ayāsth: ajāsþ əʻāmōjə ətsārah mih), was the spoken language of the kingdom of Thāras approximately 1,000 years after the collapse of the empire of Athalē, or approximately 1,800 years after the birth of Zārakātias.

Officially, the language of Thāras is Adāta, indeed, a debased form of classical Adāta is sometimes used in writing; however, save for liturgical Adāta, Ayāsth dominates all spoken domains and is gaining ground in literary domains.

Contents

Genealogy

Phonology

labial dental alveolar palatal velar
stop p t k
nasal m n ɲ ɴ
affricate pf ts kx
fricative ɸ θ s · z ʃ · ʒ x h
approximant w l ɹ j ɦ
front central back
close i y ɨ u
near-close
mid-close e o
mid œ ə
mid-open ɛ ɔ
near-open
open a ɑ
front central back
close ɨː
near-close
mid-close
mid œː
mid-open ɛː
near-open
open ɑː

Phonotactics

Sandhi

Pitch accent

Ayāsth has transformed the classical Adāta stress accent into a pitch accent system:

The contour of a longer word with secondary accents, ignoring prosody, follows the form:

Romanised orthography

a
/ɑ/
ā
/ɑː/
ä
/a/
â
/aː/
å
/ɔ/
e
/ɛ/
ē
/ɛː/
ë
/e/
ê
/eː/
ə
/ə/
f
/ɸ/
h
/h/
ʻ
/ɦ/
i
/i/
ī
/iː/
j
/j/
k
/k/
kx
/kx/
l
/l/
m
/m/
n
/n/
ń
/ɲ/
ƞ
/ɴ/
o
/o/
ō
/oː/
ö
/œ/
ô
/œː/
p
/p/
pf
/pf/
r
/r/
s
/s/
ś
/ʃ/
t
/t/
ts
/ts/
/tʃ/
þ
/θ/
u
/u/
ū
/uː/
ü
/y/
û
/yː/
w
/w/
x
/x/
y
/ɨ/
ȳ
/ɨː/
z
/z/
ź
/ʒ/

Morphophonemic notation

φ f /ᵖf/ underlying affricate
θ þ /ᵗθ/
χ x /ᵏx/
ƞ /ⁿɴ/ underlying lenited /n/
ż r /ᶻɹ/ underlying rhotacised /z/
ə /ᶤə/ underlying reduced /ɨ/
ɐ ¯ /ː/ vocalic chroneme
à ə /ᵃə/ reduced mutator vowels
è ə /ʲᵉə/
ì y /ʲⁱɨ/
ò ə /ᵒə/
ù y /ᵘɨ/

Mutation

init. i. pal. inter. iv. pal. gem. g. pal. pre. p. pal. final init. i. pal. inter. iv. pal. gem. g. pal. pre. p. pal. final init. i. pal. inter. iv. pal. gem. g. pal. pre. p. pal. final
p p f ff f p φ f pf pfə f f w w w u ü p*
t t þ s ss þ s t θ þ s ts tsə tśə þ s þ j j j i t*
k k x x x k χ x kx kxə x x ʻ ʻ ʻ ʻə Ø k*
s s ś z ź ss śś h · z h · ź h z z ź z ź ss śś s · z ś · ź r ż z ź z · r ź · r rr r r
m m m mm m m n n ń n ń nn ńń n · ƞ ń · ƞ n n ƞ ƞə ƞ ƞ

Other miscellaneous mutations:

Note:

Umlaut

a ā e ē i ī o ō u ū
a-umlaut ë ê o ō
e-umlaut ä â ö ô ü û
i-umlaut ä â ë ê ö ô ü û
o-umlaut å ō ë ê o ō
u-umlaut å ō ë ê

Note:

Morphology

Ayāsth morphology is characterised by the presence of both prefixing and suffixing morphology. In particular, it is necessary to speak of capital inflection classes and caudal inflection classes: both the head and tail of an inflecting word will mutate with the presence or absence of suffixes.

The classes of inflection are characterised by whether or not the inflecting end is a vowel or not, and in the case of consonants, also whether or not it undergoes geminate mutation when a vocalic affix is present. Invariance under umlaut mutation is usually linked to geminate mutation: this is because geminate mutation occurs as a result of apocope of a reduced vowel, which shields the vowel that is retained from umlaut.

Nominal morphology

Ayāsth nouns are marked for case and quantity, and optionally take demonstrative and personal suffixes (but not both). Rather curiously for a language with case-marking, the agent and patient roles are not distinguished in any way: this is due to the development of case by fusing prepositions to nouns.

Quantifiers

Undergoes Triggers
Intrinsic usually singular, but sometimes plural
Singulative -sy intervocalic u-umlaut i.e. one of (the) ...
Plural ā- umlaut intervocalic also has collective number function.
Paucal fə- schwa contraction intervocalic i.e. a few ...
Paucal partitive nam- geminate intervocalic i.e. some of ...
Plural partitive opfə- schwa contraction intervocalic i.e. many of ...
Nullar partitive my- intervocalic i.e. none of ...; this form is archaic, the exhaustive + negative construct is preferred.
Exhaustive eź- geminate (palatal) intervocalic i.e. all of ...
Distributive ər- i.e. each ...

Demonstratives

Undergoes Triggers
Proximal -źē preconsonantal, e-umlaut i.e. this/these here
Mesial -ʻə preconsonantal, a-umlaut i.e. that/those there
Distal -śy intervocalic preconsonantal, i-umlaut i.e. that/those yonder
Person marking
1sg a-umlaut i.e. my ...
2sg -ōjə a-umlaut i.e. your ...
3sg -ax a-umlaut i.e. his ...
1pl -äk a-umlaut i.e. our ...
2pl -ōjok a-umlaut i.e. your ...
3pl -axə a-umlaut i.e. their ...

Cases

Undergoes Triggers
Direct has nominative, accusative, topical and vocative functions.
Genitive əʻ- preconsonantal intervocalic i.e. of ...
Oblique zō- umlaut intervocalic i.e. to ..., for ..., about ...; also has benefactive and antibenefactive functions.
Compositive yn- palatal i.e. made (up) of ...
Comitative peṅ- umlaut, palatal i.e. (together) with ...
Instrumental äs- geminate intervocalic i.e. using ..., with ...; also forms adverbs from (nominalised) adjectives.
Comparative neź- geminate (palatal) intervocalic i.e. than ...
Locative ńē- umlaut intervocalic i.e. in(side) ...
Adessive əw- preconsonantal, palatal i.e. near ..., by ...; note that the initial /ə/ undergoes aphaeresis under preconsonantal and palatal mutation.
Allative êl- geminate intervocalic i.e. to(wards) ...; also has dative function.
Illative atsə- schwa reduction intervocalic i.e. into ...
Ablative ʻə- schwa contraction intervocalic i.e. from ...
Terminative äʻêriþ- umlaut, palatal i.e. up to ..., until ...
Vialis räpfə- schwa contraction intervocalic i.e. along ..., through ..., by ...; also marks temporal simultaneity, i.e. during ..., while ...
Essive y- intervocalic i.e. as ..., being ...
Abessive əl- i.e. without ..., except ...; also used adjectivially.

Pronominal morphology

1sg 2sg 3sg 1pl 2pl 3pl
Nominative y ə yk jok ək also has topical and vocative functions.
Accusative joƞ əƞ ī ə
Possessive ä ōjə ax äk ōjok axə
Genitive əʻyƞ əjoƞ əʻəƞ əʻī əjō əʻə
Oblique zôyƞ zōjoƞ zōƞ zôī zōjō zōə also has benefactive and antibenefactive functions.
Compositive yńyƞ ynioƞ ynəƞ yńī yniō ynə
Comitative pëƞə peƞiə peƞə pëńyk peƞiok penək
Instrumental ässyƞ äsioƞ ässəƞ ässī äsiō ässə
Comparative ńeśśyƞ ńeźioƞ ńeśśəƞ ńeśśī ńeźiō ńeśśə
Locative ńêyƞ ńējoƞ ńēƞ ńêī ńējō ńēə
Adessive əwyƞ üjoƞ əwəƞ û üjō əwə üī is also heard for û.
Allative êllyƞ êlioƞ êlləƞ êllī êliō êllə also has dative function.
Ablative ʻyƞ ʻəjoƞ ʻəƞ ʻī ʻəjō ʻə
Terminative äʻêrisyƞ äʻêrëþioƞ äʻêrëþəƞ äʻêrisī äʻêrëþiō äʻêrëþə
Vialis räpfyƞ räpfəjoƞ räpfəƞ räpfī räpfəjō räpfə
Essive ȳ yjə ȳk yjok yk yʻy, yʻyk, yʻək are sometimes heard for ȳ, ȳk, yk respectively.
Abessive əlyƞ əlioƞ ələƞ əlī əliō ələ

Adjectivial morphology

Ayāsth adjectives are strictly speaking indeclinable forms, however, zero-derivation produces both nominalised forms, which can be turned into adverbs by casting it in the instrumental or the abessive, for example:

Verbal morphology

Of all the Adātan languages, Ayāsth by far has the most radically altered and augmented verbal morphology. Ayāsth verbs are marked for:

Ayāsth preserves the classical Adāta lack of tense-marking on the verb, unlike Adhâde, which innovated tense out of certain combinations of mood and aspect.

Principal parts

Ayāsth verbs are cited with six principal parts.

  1. Full stem
  2. Prevocalic reduced stem, or the 3sg_nom, inanimate acc, indicative affirmative, active plain habitual
  3. Preconsonantal reduced stem, or the 3sg_nom, 2sg_acc, indicative affirmative, active plain habitual
  4. Lengthened stem, or the 3sg_nom, inanimate acc, indicative affirmative, passive plain habitual
  5. Consonant stem, or the gerund

The caudal conjugation class can be determined by examining the second and third parts, while the capital conjugation class can be determined by examining the first and second parts. The fourth part can always be recovered from the first part. The fifth part can only be recovered if the Adāta form is known.

The citation form is the first part.

Therefore, the classical Adāta verb pilaza would be cited in the form of one of the following in Ayāsth:

Compare paso:

And compare mizāko:

Non-finite forms

Ayāsth has a single non-finite form, inherited from classical Adāta: -ëeƞ, which has several uses:

The participle may be marked for aspect and subject. Note that normal verbal personal affixes are not used, instead, the nominal personal suffixes are used.

Stem Undergoes Triggers
Habitual -ëeƞ 5th i-umlaut, palatal
Perfective -ńëeƞ 1st i-umlaut, palatal
Imperfective -źiëeƞ 1st i-umlaut, palatal

Finite verb structure

  1. Subject marker (omitted with imperatives)
  2. Mood
  3. Stem
  4. Voice, aspect and register
  5. Object marker (omitted with intransitives and inanimate objects)

Although Ayāsth has head-marking, it does not feature any dependent-incorporation at all, unlike the archetypical polysynthetic language.

Subject marking

Undergoes Triggers
1sg y-
2sg jə- schwa contraction it is debatable whether this prefix is /jə/ or /j/; since all mood prefixes are vowel-intial, schwa contraction always occurs.
3sg ə- schwa contraction it is debatable whether this prefix is /ə/ or null; since all mood prefixes are vowel-intial, schwa contraction always occurs.
1pl yx-
2pl jəx-
3pl əx-

Mood

Undergoes Triggers
Affirmative
Indicative ər- intervocalic, syllabic mu
Optative ərūx- umlaut
Benefactive ərzə- schwa contraction intervocalic also has obligative function for first-person subjects.
Obligative ərōs- geminate intervocalic, syllabic mu etymology in a stacked optative-obligative, the original obligative fell together with the benefactive.
Irrealis ərfū- umlaut intervocalic, mu lenition originally a conditional mood.
Negative
Indicative əm-
Optative åmūx- umlaut
Benefactive ar- geminate intervocalic unlike the affirmative, the negative is strictly benefactive only.
Obligative ås- geminate intervocalic, syllabic mu
Irrealis åfū umlaut intervocalic, mu lenition originally a conditional mood.

Aspect, voice and register

Active voice

Stem Undergoes Triggers
Plain register
Habitual the 2nd stem of the verb is used if the object is inanimate or null.
Perfective -n 1st umlaut, nu lenition
Imperfective -źy 1st i-umlaut
Honorific register
Habitual -tśy 1st i-umlaut
Perfective -w 1st palatal e-umlaut -wə if the object is inanimate or null.
Imperfective 4th umlaut

Passive voice

Stem Undergoes Triggers
Plain register
Habitual -l 4th umlaut
Perfective -n 4th umlaut, nu lenition
Imperfective -źy 4th i-umlaut
Honorific register
Habitual -tśy 4th i-umlaut
Perfective -w 4th palatal e-umlaut -wə if the object is inanimate or null.
Imperfective -a 4th umlaut a-umlaut

Object marking

The object marking suffixes are derived from Adāta personal pronouns in the oblique case. Note that object marking only occurs when the referrent is animate; inanimate objects are not marked on the verb.

Stem Undergoes Triggers
Null
1sg -yƞ 2nd i-umlaut
2sg -jon 3rd o-umlaut
3sg -ən 2nd a-umlaut
1pl 2nd i-umlaut
2pl -jō 3rd o-umlaut
3pl 2nd a-umlaut

Compound formation

Keeping in mind that Ayāsth is a right-branching (i.e. head-first) language, the following compounding processes are found in Ayāsth:

Syntax

The basic word order in Ayāsth is topic verb subject object:

ńērēwoman
ərëtsoräźy3sg-ind-cook-impf
ńëtsəbread

As for the woman, she is baking bread.

ərëtsoräźy3sg-ind-cook-impf
ńērēwoman
ńëtsəbread

A/the woman is baking bread.

Adverbs are generally ordered time manner place:

yrnonaƞ1sg-ind-go-pf
kafflast year
äsnalårorinst-horse
êlńëþäźēallat-Nitazē
ənêlmezarahand-allat-Mezaras

I went to Nitazē and Mezaras by horse last year.

Case markers: affixes or clitics?

Strictly speaking, Ayāsth case markers are clitics, not affixes, as there is no case concord between a nominal and its modifier.

Subject-object disambiguation strategy

ńērēwoman
ərëkxonaƞ3sg-ind-kill-perf-3sg
meśśaxfather-3sg

Without the benefit of context, the sentence above is ambiguous, and can be interpreted as either of the following:

To be clearer, one might try to cast the verb in the passive:

ńērēwoman
ərëkxōnaƞ3sg-ind-kill-pasv_perf-3sg
meśśaxfather-3sg

However, two interpretations are still possible, due to the antibenefactive passive construct of Ayāsth, which replaces the Adāta futilitive mood. Although the first interpretation is no longer possible, a fourth one is:

If explicit pronouns are added, then there is less ambiguity (pronoun resolution aside).

ńērēwoman
ərëkxonaƞ3sg-ind-kill-perf-3sg
ə3sg_nom
meśśaxfather-3sg

As for the woman, she/he killed her father.
As for the woman, she killed his father.

ńērēwoman
ərëkxonaƞ3sg-ind-kill-perf-3sg
meśśaxfather-3sg
əƞ3sg_acc

As for the woman, her/his father killed her.

ńērēwoman
ərëkxōnaƞ3sg-ind-kill-pasv_perf-3sg
meśśaxfather-3sg
əƞ3sg_acc

As for the woman, she/he was killed by her/his father.

ńērēwoman
ərëkxōnaƞ3sg-ind-kill-pasv_perf-3sg
ə3sg_nom
meśśaxfather-3sg

As for the woman, her/his father was killed by him.

With passive sentences, one might cast the agent in the ablative to disambiguate.

ńērēwoman
ərëkxōnaƞ3sg-ind-kill-pasv_perf-3sg
ʻəmeśśaxabl-father-3sg

As for the woman, she/he was killed by her/his father

Predicate formation

Nominal predicates

Nominal predicates are formed with the copula etśe. Note that the copula is morphosyntactically intransitive - object marking is never used, and explicit pronouns are always in the nominative.

yretśëtśy1sg-ind-be-maj_hab
jëzaxking

I am the king.

jëzaxking
yretśëtśy1sg-ind-be-maj_hab

The king is I.

Stative predicates

Affirmative stative predicates are formed using the construct äfe (to exist) + instrumental:

mënnämother-1sg
əräfewə3sg-ind-exist-hon_pf
ässêmminst-beautiful

My mother was beautiful.

Negative stative predicates are formed using the construct äfe + abessive:

āaxāraƞäpl-enemy-1sg
əxräfeƞ3pl-ind-exist-pf
əlkåzyƞabess-powerful

My enemies were not powerful. / My enemies were powerless.

Comparative nominal predicates are formed with the construct äfe + essive:

meśśäfather-1sg
əräfewə3sg-ind-exist-hon_pf
ynaxess-god

My father was like a god.

Comparative adjectivial predicates are formed with the construct äfe + instrumental + comparative:

əräfëźy3sg-ind-exist-impf
awöeƞspeak-ptcp
əliôtinabess-holy
jalbut
əräfewə3sg-ind-exist-hon_pf
ässêmminst-beautiful
neśśopfäcomp-Ophai

It is blasphemous to say, but she was more beautiful than Ophai.

Clause nominalisation and periphrastic constructs

Verbal clauses are nominalised by replacing the verb of a sentence with its participle (which also functions as a gerund), adding the appropriate nominal personal suffix to mark the subject. An explicit subject in the nominalised clause will be cast in the genitive, instead of the direct case.

One use of nominalised clauses is in the construct äfe (to exist) + instrumental, which makes stative predicates (from both dynamic and static predicates).

If the auxiliary verb is in the perfective, the construct expresses the past tense:

yräfeƞ1sg-ind-exist-pf
äsnöńëeƞäinst-wait-hab-ptcp-1sg
êlzâsyallat-feast
əʻopfägen-Ophai

I used to go to the feast of Ophai.

If the main verb is in the perfective, the construct expresses the perfect of result:

jəxräfëźy2pl-ind-exist-impf
äsöpfëäńëeƞäinst-defeat-pf-ptcp-1sg

(All of) you have been defeated by me.

If the main verb is in the imperfective, the construct expresses the perfect of persistent situation:

yräfëźy1sg-ind-exist-pf
zarrday
three
äzzoƞäńëeƞäinst-wait-impf-1sg
joƞ2sg_acc

I have been waiting for you for three days.

Relative clauses and nominal modification

Ayāsth is strongly right-branching - adjectives (including numerals and ordinals, which are considered as such) follow the head, as do relative clauses. Adjective-modified nominals have a simple syntax:

meśśäfather-1sg
əretśewə3sg-ind-be-hon_pf
jëzaxking
ʻezorgreat

My father was a great king.

A relative clause is formed by extracting the head from a nominalised clause, then placing it before the participle.

yrzëkxüwəƞ1sg-opt-kill-maj_pf-3sg
ēapman
ëkxüńëeƞaxkill-pf-ptcp-3sg
meśśäfather-1sg

I will kill the man who killed my father.

It is also possible to leave the head its normal position and place a pronoun before the participle instead.

yrzëkxüwəƞ
əƞ3sg_acc
ëkxüńëeƞax
əʻēapgen-man
meśśä

The passive voice

The Ayāsth passive voice, as mentioned in passing above, has some uncommon properties.

A verb in the passive voice still takes object marking affixes:

meśśäfather-1sg
ərëkxōnaƞind-kill-pasv_perf-3sg

My father was killed.

If an agent is specified, the subject marking affixes are also used:

meśśä
jərëkxōnaƞ2sg-ind-kill-pasv_perf-3sg

My father was killed by you.

meśśä
ərëkxōnaƞ3sg-ind-kill-pasv_perf-3sg
jâsīprisoner

My father was killed by the prisoner.

An explicit agent may be placed in the topic position like in an active sentence:

jâsīprisoner
ərëkxōnaƞ
meśśä

My father was killed by the prisoner.

Or in the subject position, before the patient:

ərëkxōnaƞ
jâsīprisoner
meśśä

My father was killed by the prisoner.

Or as an adverb in the ablative:

ərëkxōnaƞ
meśśä
ʻəjâsīabl-prisoner

My father was killed by the prisoner.

The Ayāsth passive also takes over the antibenefactive function of the Adāta futilitive, as in the following example:

y1sg
ərëkxōnaƞind-kill-pasv_perf-3sg
meśśäfather-1sg

As for me, my father was killed [and I was negatively affected by this].

This is equivalent to this Adāta sentence:

mezefather
ai1sg_poss
roaff
īraekhūnafutil-kill-pasv_pf

My father was killed [and I was negatively affected by this].

Sample text

The Legend of Emperor Sinakan

əräüwə śip, śënaxaƞ, ätśëeƞax jëzax ʻezor, ätśëeƞax jëzax əlah əxāʻat, ätśëeƞax mēxat əzammənþōll:

“êlåny äfëeƞä əwōfāxâsëə əmeśśä, eśrōlah əxräfeƞ äfëeƞaxə äsēxoƞ êllyƞ. rōlah kåzyh əxräüƞ śip: “meśśax ərätśeƞ jëzax perə. əröpfëāƞə âjëzaxalah əʻaxāraƞ. ənśip ərþaƞ ynax. jal ə äfëeƞax əwōfāxâsëə əmeśśax əräfëźy yjëpfə.”

“y, ätśëeƞä mēxat əzammənþōll, ʻoll äfëeƞä əwōfāxâsëə əmeśśä, êlåny nonäńëeƞä atsərōlah äfëeƞaxə äsēxoƞ êllyƞ, yrzənonaƞ êlzâsy əʻopfä. yrzəmëzōxonə ənśip yrawafaƞ tonä êlmëƞə mall. yräüƞ śip: “ō ejäxyä, ätśëeƞax xêƞy əʻâźē, âjëzaxalah kåzyh pafäźëeƞaxə êllyƞ yjëpfə əxropfōnapfanäńyƞ. ənśip əxərzâseƞ päźëeƞaxə kālah əlåhiôsënōjə, ō ejäxyä! īēnarafäwə ə əliôsiƞ!”

“opfä ərråtsöwə leźē əmawä. əroläwyƞ ənśip ərzäpfiwə wåpfor êllisëaƞä. yrfetsaƞə ə mûxëeƞaxə yƞ lāt kerr. yrfetsaƞə. yråüeƞə âjâsī, ənȳ əƞārr, ənśip yrfëlaraƞə êllah əxāʻat.”

Interlinear gloss

ə-r-äü-wə3sg-ind-speak-hon_pf
śip,thus,
śënaxaƞ,Sinakan,
ätś-ëeƞ-axbe-ptcp-3sg
jëzaxking
ʻezor,great,
ätś-ëeƞ-axbe-ptcp-3sg
jëzaxking
ə-lahgen-land
ə-xāʻat,gen-Kaxad,
ätś-ëeƞ-axbe-ptcp-3sg
mēxatbrother
ə-zamm-ən-þōll:gen-sun-and-moon:
“êlåny“before
äf-ëeƞ-äsit-ptcp-1sg
əw-ōfāxâsëəad-throne
ə-meśś-ä,gen-father-1sg,
eś-rōlahexh-foreign country
əx-r-äfe-ƞ3pl-ind-exist-pf
äf-ëeƞ-axəexist-ptcp-3pl
äs-ēxoƞinst-hostile
êll-yƞ.allat-1sg.
rōlahforeign country
kåzyhnear
əx-r-äü-ƞ3pl-ind-speak-pf
śip:thus:
“meśś-ax“father-3sg
ə-r-ätśe-ƞ3sg-ind-be-pf
jëzaxking
perə.brave.
ə-r-öpfëa-ɐƞ-ə3sg-ind-conquer-pasv_pf-3pl
â-jëzaxalahpl-kingdom
əʻ-axāraƞ.gen-enemy.
ənśipand
ə-r-þa-ƞ3sg-ind-become-pf
y-nax.ess-god.
jalbut
ə3sg_nom
äf-ëeƞ-axsit-ptcp-3sg
əw-ōfāxâsëəad-throne
ə-meśś-axgen-father-3sg
ə-r-äfë-źy3sg-ind-exist-impf
y-jëpfə.”ess-child.”
“y,1sg_nom,
ätś-ëeƞ-äbe-ptcp-1sg
mēxatbrother
ə-zamm-ən-þōll,gen-sun-and-moon,
ʻollwhen
äf-ëeƞ-äsit-ptcp-1sg
əw-ōfāxâsëəad-throne
ə-meśś-ä,gen-father-1sg,
êlånybefore
nonä-ń-ëeƞ-ägo-pf-ptcp-1sg
atsə-rōlahillat-foreign country
äf-ëeƞ-axexist-ptcp-3pl
äs-ēxoƞinst-hostile
êll-yƞ,allat-1sg,
y-rzə-nona-ƞ1sg-ben-go-pf
êl-zâsyallat-feast
əʻ-opfä.gen-Ophai.
y-r-zə-mëzōxo-n-ə1sg-ind-celebrate-pf-3pl
ənśipand
y-r-awafa-ƞ1sg-ind-raise-pf
ton-ähand-1sg
êl-mëƞəallat-mother
mall.shining.
y-r-äü-ƞ1sg-ind-speak-pf
śip:thus:
“ōvoc
ejäxy-ä,mistress-1sg,
ätś-ëeƞ-axbe-ptcp-3sg
xêƞylight
əʻ-â-źē,gen-pl-star
â-jëzaxalahpl-kingdom
kåzyhnear
pafäź-ëeƞ-axəname-ptcp-3pl
êll-yƞallat-1sg
y-jëpfəess-child
əx-r-opfōnapfanä-ń-yƞ.3pl-ind-belittle-pf-1sg.
ənśipand
əx-ər-zâseƞ3pl-ind-begin-pf
päź-ëeƞ-axəattack-ptcp-3pl
kālahborders
ə-låh-iôsën-ōjə,gen-land-holy-2sg,
ōvoc
ejäxy-ä!mistress-1sg!
ī-ēnarafä-w-əimp-strike-hon_pf-3pl
ə3pl_acc
əl-iôsiƞ!”abess-holy!”
“opfä“Ophai
ə-r-råtsö-wə3sg-ind-hear-hon_pf
leźēword
ə-maw-ä.gen-mouth-1sg.
ə-r-olä-w-yƞ3sg-ind-rise-hon_pf-1sg
ənśipand
ə-r-zäpfi-wə3sg-ind-give-hon_pf
wåpforstrength
êll-isëaƞ-ä.allat-arm-1sg.
y-r-fetsa-ƞ-ə1sg-ind-defeat-pf
ə3pl_acc
mûx-ëeƞ-axəprotest-ptcp-3pl
1sg_acc
lātyear
kerr.ten.
y-r-fetsa-ƞ-ə.1sg-ind-defeat-pf.
y-r-åüe-ƞ-ə1sg-capture-pf-3pl
â-jâsī,pl-prisoner,
ən-ȳand-ox
əƞ-ārr,and-sheep,
ənśipand
y-r-fëlara-ƞ-ə1sg-ind-send-pf-3pl
êl-lahallat-land
ə-xāʻat.”gen-Kaxad.”